重要通知:域名变更为m.bxuu.net请收藏
故事出自《世说新语》,说的是东汉大儒郑玄家里佣人都很喜欢读书,通晓五经典籍。有一次郑玄觉得他家婢女干活儿不合意,就打算动用家法惩治。这位婢女觉得自己很冤枉,极力辩解。恰逢此时郑玄心情不好,就叫人把她拽到庭院的稀泥堆里。不久另外一位婢女路过,就用《诗经·邶风·式微》中的一句问道:‘胡为乎泥中?’意思就是你为什么倒在泥堆里?那个倒霉的婢女马上用《诗经·邶风·柏舟》中的一句答道:‘薄言往愬,逢彼之怒。’意思是我本来是要向他说明清楚的,谁知恰好碰在他气头上。
“郑玄是东汉末年人,而两位婢女问话答话援引的都是成书于春秋中叶的《诗经》,两者相距七八百年,不用说他们的语言习惯肯定存在差异,但单从文字来看,别说是春秋战国时的人,就算是西周时的人看到也能准确理解其中的意思,并且为之会心一笑。这是我要说的第一个故事。”
众人都开始暗自揣度韩先汝所想表达的意思。
韩先汝又道:“第二个故事出自《六一诗话》,说北宋初年有个进士叫许洞,是个很善于写诗的帅哥,经常举办party邀请诗人参加,共同饮酒作诗玩乐。有一次他邀请到著名诗僧希昼、简长、惟凤、惠崇等人,这些诗僧最擅长写晚唐贾岛、姚合一派反映隐逸闲趣及林下生活的诗歌,当时号称‘九僧’。但是许洞却别出心裁,约定写诗可以,当时不能触犯山、水、风、云、竹、石、花、草、雪、霜、星、月、禽、鸟之类的词语。结果那些诗僧思考半天,最终都不得不搁笔认输。这是我要讲的第二个故事。”