第44章(第3/3页)青梅渴口

重要通知:域名变更为m.bxuu.net请收藏

地奔向罗比。对她来说只发生一件事情——她找到到了自己的朋友。

    可是威斯顿太太脸上轻松的表情很快变成怀疑。她向着丈夫转过身来。顾不得激动和散乱的头发,气势汹汹地问:“这是你安排的吧?”

    乔治擦去头上的汗。他的手还在发抖,颤动的嘴唇只能发了常勉强的微笑。威斯顿太太继续说:“罗比不是为工厂工作而设计的。你故意安排它坐在这里,格洛莉找到它,这是你有意安排的。”

    “不错,是我,”威斯顿说,”可是,格雷斯,我哪里知道见面会这狂热!而且罗比救了她的命——这-点你得承认。你不能再把它打发走了。”

    格雷斯·威斯顿沉思了一会儿。她心慌意乱地朝格洛莉和罗比望去。格洛莉是那么紧地搂着罗比的脖子,如果这是有血和肉的人,-定会窒息的。女孩感到无比幸福,俯在机器人的耳朵上,兴奋讲着许多傻话。罗比用它那铬钢铸造的,能将5厘米的粗的钢条拧成蝴蝶结的手。温柔地抚摸着女孩。它的眼睛发出暗红的光芒。”

    “好吧,”威斯顿太太终于开口了,“让罗比留在咱们家吧,直到铁锈把它锈坏的那-天。”

    苏珊·卡尔文耸了耸肩膀。

    “当然,还没有发展到这个地步,上面这一切发生在l8年。

    到了00年,发明了会说话的行走机器人。自然,从此不会讲话的机器人型号过时了。机器人的全体反对派面对这件事的忍耐性到了尽头。在003年至007年之间,大多数国家的政府禁止在地球上使用机器人。除了用于科学目的之外,不论做什么都不允许……

    ----------------------------------

    《格林童话之跳蚤和虱子》

    一只虱子和一只跳蚤合住一室。有一天,它们在鸡蛋壳里酿啤酒,虱子一不小心掉了进去,被烫伤了。小跳蚤于是大呼小叫起来。

    小房门问它:“小跳蚤,你干嘛尖叫呀?”

    “虱子被烫伤了。”

    小房门于是“吱吱嘎嘎”响了起来。角落里的扫把听到了,问:“小房门,你为什么叫呀?”

    “我难道不该叫吗?小虱子烫伤了自己,小跳蚤在伤心地哭泣。”

    小扫把听了便疯狂地扫起地来。一辆小拖车路过时问:“你干嘛扫地呀,小扫把?”

    “我难道不该扫吗?小虱子烫伤了自己,小跳蚤在伤心地哭泣。小房门在一个劲地嘎吱嘎吱。”

    小拖车听了于是说:“那我跑起来吧。”说着便疯了似地狂奔。经过一堆余烬时,余烬问:“你怎么跑得这么急呀,小拖车?”

    “我难道不该跑吗?小虱子烫伤了自己,小跳蚤在伤心地哭泣,小房门在拼命地嘎吱嘎吱,小扫把在一个劲地扫地。”

    余烬于是说:“那让我熊熊燃烧起来吧。”说着燃起了火焰。它旁边的一棵小树问它:“你怎么又烧起来了?”

    “我难道不应该燃烧吗?小虱子烫伤了自己,小跳蚤在伤心地哭泣,小房门在拼命地嘎吱嘎吱,小扫把在一个劲地扫地,小拖车也在奔跑不息。”

    小树于是说:“我看我该摇晃自己才是。”说着不停地摇晃起来,把树叶抖落得满地都是。一个拎着水罐的小姑娘走了过来,看到小树便问:“小树呀,你干嘛这么甩自己呀?”

    “我难道不应该甩吗?小虱子烫伤了自己,小跳蚤在伤心地哭泣,小房门在拼命地嘎吱嘎吱,小扫把在一个劲地扫地,小拖车在奔跑不息,连余烬也重新燃起了自己。”

    小姑娘一听,说:“那我也该摔碎这水罐。”说着将水罐摔了个粉碎。冒水的泉眼问:“姑娘,你为啥摔破水罐呢?”

    “我难道不应该摔吗?小虱子烫伤了自己,小跳蚤在伤心地哭泣,小房门在拼命地嘎吱嘎吱,小扫把在一个劲地扫地,小拖车也奔跑不息,小树也在不住地摇曳。”

    “哦,哦!”泉眼说,“那我该使劲流才是。”于是开始一个劲地流淌。

    于是一切都被水淹没了:小姑娘,小树,余烬,小拖车,扫把,小房门,小跳蚤和小虱子,全淹没了。