1971 金元文化(第2/2页)大戏骨

重要通知:域名变更为m.bxuu.net请收藏

忑或者拘谨,只是落落大地看向了蓝礼,没有刻意地挺直胸膛,却有着一股发自内心的自信与坚定。

    同样都是粉丝,但人与人之间的独特气场却区别了开来。

    有谁会用如此老旧的物件作为礼物呢?

    答案是:堂吉诃德,真正的堂吉诃德。

    “这是玩笑?”蓝礼的眼神不由微微一亮,不是开玩笑,而是书名就叫做“玩笑”,因为封面之上的书名是波兰语,这是蓝礼所不熟悉的一种语言,只能够通过拉丁语系识别出一些痕迹来,然后他就看到了作者的名字:米兰-昆德拉(in-undera),笑容就不由绽放了开来。

    米兰-昆德拉,这位撰写出了“生活在别处”、“不能承受的生命之轻”等经典作品的捷克作家,是目前少数依旧在世的绝对大师,甚至被誉为是二十世纪最伟大的作家之一。相较于其他书籍,最为昆德拉第一部长篇的“玩笑”其实名气没有那么大,流传度也没有那么广,并不能算是广为人知的作品。

    但周围其他粉丝却误会了“玩笑”这句话的意思,不由发出了低低的嗤笑声,眉眼之间的神色都带着一丝奚落。

    看到如此场景,蓝礼没有大声斥责,也没有居高临下,而是展露出了一个和煦的微笑,耐心地解释到,“是我的错,话没有清楚。这的书名叫做玩笑,来自米兰-昆德拉,这是一非常有趣的。如果我没有认错的话,它应该是初版或者二版的珍藏书籍,现在在市场上已经很少很少看到了。”

    而后,蓝礼就朝着那位女生投去了温柔的视线,“如此珍贵的礼物,我不能够接受。”

    在周围一片惊讶和怀疑的懵懂视线里,女生展露出了一个大大的笑容,“华夏有句古话叫做宝剑赠英雄,这样的珍藏,只有在懂得珍惜的人手中,才能够发挥出最大价值,在我手中,它只是一个特别旅行的纪念品而已;我相信,它在你的手中比在我手中,更加幸福。”