第71章 出版合同(第1/1页)重生之文娱界超神

重要通知:域名变更为m.bxuu.net请收藏

    这个世界上的综艺节目只能用惨不忍睹来形容,不是连篇累牍的各种访谈,就是各种奇葩的模仿秀,再就是类似于“明日之星”这样的选秀类节目了。当然,承载着地理节目、竞猜风格而且饱含满满童年回忆的正大综艺,依然在一周复一周的播放,收视率竟然排在第一!

    王牌对王牌,欢乐喜剧人,爸爸去哪儿,中国好声音,蒙面唱将......令狐秋感觉,要是把这些火遍全国,甚至全球的综艺策划案拿出来,在这个没有盗版的世界里,光是卖海外版权的收入,应该都会是一个天文数字?不过,暂时不能那么着急,先等自己的人气值达到理想的高度再说吧。

    在前世,收视率被称为电视节目、广播节目和广告交易的“通用货币”。于是便有地下网络通过人为操控收视率这种“通用货币”,直接影响电视剧的身价和排期、电视台的收益、广告商的利润,进而影响整个电视剧产业。

    这一地下网络每年从电视剧产业市场中分羹40多亿元,被称为行业中除制作方、电视台、广告商之外的潜在“第四方”,影响了电视台播出的诸多电视剧以及中国排名前列的卫视频道。

    当买卖收视率成为行业潜规则,即便是制作精良、艺术精湛的作品,也必须千方百计不惜高价购买假收视率数据,以保障达到电视台要求的播出标准,逃脱停播、降价的命运。

    一个怪圈就此形成:广告主投放广告时要求电视台保障收视率——电视台采购电视剧时则要求制作方购买收视率——制作方因增加收视率购买成本反过来向电视台要高价——电视台则抬高广告价格。

    所以,无论是广告主,还是电视台、制作方,全部成为了收视率作假的受害者。

    但这一世的收视率是绝无可能造假的,收视率市场不再像前世那样由一家名叫“索福睿”的媒介研究公司独霸,缺乏监管,采取司法介入的方式,彻底堵住了收视率造假的源头。

    真是一个好时代啊!看着电视上正在演唱的自己,令狐秋清楚,过了明天晚上,第二期节目播出以后,自己可能就再也难得有眼前这样的清闲时日可以消磨了。

    正在幸福的自怨自艾,手机响了,陌生,从来没见过,0044开头,后面缀有十一位数字。令狐秋瞬间就反映了过来,伦敦打过来的国际长途,布鲁姆斯伯里出版社!——超强记忆力总让他可以在浏览网页时,记住很多无关紧要的东西,包括全世界各个国家的电话区号和电话位数。

    “Hello, ho is it for?(你好,找谁?)”令狐秋口语非常的生硬,但是不影响表达,他估计应该是巴利没错了,所以为了方便沟通,干脆直接使用英文了。

    “你好!请问是令狐秋先生吗?”电话那边是一个女孩子的声音,很标准的普通话,还很好听。

    “国语?你是华人?”令狐秋懵了一下,又看了看手机上的来电显示,没错啊,英国电话啊!

    “嘻嘻,对啊,我是华夏人,土生土长的BJ人,我叫俞慕佳。请问你是令狐秋先生吗?”俞慕佳礼貌的再次问道。

    “嗯呢,你是......有什么事?”不可能是微博粉,因为微博自己没有留电话号码,笔名又是灰太狼,不可能泄露。难不成是《射雕英雄传》的粉丝?还是跨国粉丝?

    “令狐秋先生好,我是布鲁姆斯伯里出版社的编辑,先生的大作《哈利.波特》,我读完之后送交给我们主编,哦,也是我们的经理罗莎蒙德,得到了她的盛赞。我们很想知道,这部小说是首次投稿吗?”

    “是的,因为你们出版社享有非常高的声誉,加上我写的人物、地域要更符合英国那边的读者一些,所以就直接投给你们了。”竟然是华夏女同胞代替了巴利,巴利呢,不在了?幸好罗莎蒙德在啊......

    “嗯嗯,那就好,罗莎蒙德经理说了,可以按照最优级的合约来跟你签订出版合同,请问您是亲自过来......”

    “你们可以发电子版的合同过来,我下载打印签了之后给你们,然后你们盖了印章给我回寄,这样行吗?”令狐秋可不想这个时候跑去英国,又是高考又是比赛的,于是就将起点签约的那一套搬了出来。

    “那就简单了,这样可以的,我们也有很多其他国家的作者也是采用的这个流程。一会我就把我们的合同以及授权书先给你发过去,你看一看,要是有不满意的地方,请及时给我来电,由我去跟经理沟通,好吗?”

    “好的,麻烦你啦,俞妹妹!”

    “哎呀,叫我妹妹呢,好开心!令狐秋先生,我以后叫你令大哥吧,我可是你的第一个书迷,嗯,国内应该管书迷叫粉丝对吧?”俞慕佳的语气明显是真的很开心,看来,果真是这个“第一粉丝”帮了大忙啊。

    “当然可以叫我大哥了,不过,咳咳,我是复姓令狐......”令狐秋想到,要是哪天自己签约附带的身份证复印件被这位“妹妹”看到了以后,她会不会认为自己是在占她便宜呢?呵呵,我心理年龄快三十的大叔了,叫声妹妹不算占便宜!

    不得不说,布鲁姆斯伯里出版社真的非常地道,俞慕佳没有夸大其词,按照合约条款来看,一是一二是二的列的清清楚楚,不像很多不良出版社和网站那样,通篇尽是模糊字眼,坑你没商量。

    合约里,布鲁姆斯伯里出版社没有要《哈利.波特》的全版权,只要了英语、法语两个语种的授权,中文简体、中文繁体、数字版权以及影视改编、游戏开发等版权一概属于原作者,这可是大大的免了令狐秋的口水话了,不然还不得墨迹半天。

    版税是采用世界通行的阶梯式分成,定价的8%、9%、10%。这如果放在国内,已经是知名作家的待遇了,可是令狐秋哪里会满足,要知道,前世盗版猖獗的情况下,这本书都卖了5亿册,现世能卖多少,8亿册?10亿册?——所以哪怕只少一个百分点,损失的可能就是上亿,甚至上十亿的钱钱哇!