重要通知:域名变更为m.bxuu.net请收藏
把《触不可及》的剧本交给米勒先生可是一分钱没要啊!”林为民叫道。
万先生道:“演出分成你没要?”
“那您总不能让我给人家打白工吧?我可是跟着老米头这个国际友人共担风险啊!”
万先生见他又开始没大没小,忍不住骂道:“你小子背后是不是也管我叫老万头?”
林为民连忙摆手,“可不敢胡说。您可是我的亲老师,跟老米头能一样吗?”
万先生哼哼两声,忍不住笑了起来。
他的脸上带着几分欣慰。
欣慰的是自己的学生不是那么浅薄的人,没有被眼前的小利迷失了双眼。
翌日,《推销员之死》正式公演。
作为米国话剧界最具影响力的话剧之一,《推销员之死》的公演迅速引发燕京话剧界、话剧爱好者以及媒体们的关注,首都剧场再次热闹了起来。
阿瑟·米勒受邀来到中国的使命也算是彻底完成。
又过了几日,林为民陪同万先生到机场为他送行,跟来时的规格差不多,除了人艺的同志们,同来的还有几位文化部、燕京市的同志。
“林,真遗憾你没有答应我的请求!”临别前,阿瑟·米勒再次说道。
林为民握住了阿瑟·米勒的手,“老朋友!这次没有去米国不代表我以后都不会去,说不定过两年我还要到你们米国去办签售会呢!”
阿瑟·米勒哈哈大笑,“我期待着那一天,到时候我一定去给你捧场!”
“你可要记着你说的话!”林为民笑道。
“一言为定!”
“一言为定!”
于是之看着林为民和阿瑟·米勒挥洒自如的交流,如同老朋友一般,眼神中充满了羡慕。
“林老师真是有大家风范啊!”一旁燕京市的同志突然感叹了一句。
于是之赞同的点了点头。
大家都参与了接待工作,跟林老师对待阿瑟·米勒的轻松和亲近的态度相比,大家在接待阿瑟·米勒时,总是恭敬、拘谨的,有时甚至是带着几分小心翼翼。
要知道对方在米国的戏剧界,可是万先生那般地位的人啊!
目送着阿瑟·米勒走进登机口,送别任务到此结束。
林为民调侃道:“米勒同志这回也不算白来,给中国送来了《推销员之死》,带走了《触不可及》,礼尚往来!”
周围几人哈哈笑了起来。
(本章完)
最新网址: