第五十二章 斗琴之龙门客栈(第2/2页)我的妹妹是偶像

重要通知:域名变更为m.bxuu.net请收藏

高凛冽客思归,

    人倦眼乏昏欲睡,闻香忽见灯火碎,

    但见有女娉婷立,耳畔钟声如乐起,

    天堂地狱两相忘,浑然不似在人间,

    秉烛引路过画廊,人声嘈杂迎客至:

    加州客栈诚待客,虚位以侯游子回,

    herndistiffany-tisted,shegotthercedesbends

    shegotalotofpretty,prettyboys,thatshecallsfriends

    hotheydanceinthecourtyard,seetsuerseat.

    sodancetoreer,sodancetofet

    soicalledupthecaptain,

    ’pleasebring

    ine’

    hesaid,’ehaven’thadthatspiritheresincenieensity

    nine’

    andstillthosevoicesarecallingfroaraay,

    akeyouupintheddleofthenight

    justtoheartheay...

    eletothehotelcalifornia

    suchalovelyplace

    suchalovelyface

    theylivinitupatthehotelcalifornia

    hatanicesurprise,bringyouralibis

    衣香鬓影佳人意,玉郎终始为君来,

    放歌纵舞前廊院,香汗淋漓未尽欢:

    纵使笙歌能醉月,情未忘我怎忘情?

    便向校官索美酒,经年未备意阑珊,

    午夜梦回旧馆舍,声声呼唤充耳闻,

    倦鸟羁留深林久,此间乐哉不思飞,

    rrorsontheceiling,

    thepinkchaagneonice

    andshesaid’earealljustprisonershere,ofourondevice’

    andinthester’schaers,

    theygatheredforthefeast

    thestabitiththeirsteelyknives,

    buttheyjustcan’tkillthebeast

    lastthingireer,ias

    runningforthedoor

    ihadtofindthepassageback

    totheplaceiasbefore

    rela,saidthenightn,

    eareprograedtoreceive.

    youcancheckoutanytiyoulike,

    butyoucanneverleave

    宝镜倒映烛影晃,寒冰装酒色红,

    宾客齐至成盛筵,佳人美酒俱添光,

    轻启朱唇惊四座,投杯停箸不能食:

    钢刀银叉手中持,心魔犹在不能消,

    自我羁押成囚徒,吾辈颓然尚不知。

    闻言仓皇寻旧路,四顾茫茫无着处,

    明朝更向何处去?更者悠然言少歇:

    纵然我辈长别离,此生有命不能弃,

    前路漫漫归旧旅,生此回环无尽时。

    进入华丽而凄美的尾奏,好似带领所有听众经历了一整个荒诞诡异的故事,转眼见他起高楼,眼见他宴宾客,眼见他楼塌了。而酒吧里的所有人就看见了龙门客栈在时光的侵蚀下,飞速腐朽,里面的那些鲜活的人老去,死亡,凋谢化为枯骨。直至所有的一切灰飞烟灭,一群黑袍的祭祀在浩瀚的星空下祷告。

    飘渺的琴声将音符演奏成闪烁的星辰,当这些星辰化作最后一抹光亮,琴声消逝,黑暗降临。

    世界毁灭了。