重要通知:域名变更为m.bxuu.net请收藏
作为一个jīng灵想要赚钱很简单只要拿出一些jīng灵常吃的水果就可以在这个世界上卖的很好。而艺术之都崔斯特城对于艺术和装饰有特殊的需求而各种花卉无疑是这个艺术之都最好的装点于是我决定让马克开个花店。
“马克你说开个花店怎么样?”我问马克马克翻了翻眼睛:“花店?我们可从来没有养过花啊?”
“花的事情有我来解决所以你现在的任务就是去买竹子来编花篮。”
等到马克买回竹子来以后我给了马克一把柴刀“编花篮的竹片不能太宽不能太窄也不能太厚也不能太薄。”说着我随手一刀劈下一片竹片“什么时候你将竹子都批成这样的竹片我在告诉你怎么编竹篮。”
事实上这个工作对于马克来说实在不是一件有意思的事情枯燥的动作一遍又一遍的重复让马克很快就厌烦起来。
“我说要赚钱就赚钱你老让我劈竹片能赚到钱吗?”马克拎着柴刀不耐烦的说。
我什么也没说直接将承影抽了出来看也不看随手一剑将一跟竹竿劈成了大小*平均的竹片这一手顿时让马克惊为天人我说:“去吧等你不需要用眼看就能将竹子劈成这样的竹片你就算入门了。”
于是马克乖乖的回去劈竹子了。
让我惊讶的是马克的天分太好了这种劈竹子的训练除了练习手的稳定眼的锐利还有磨练耐xìng通常要练习到我要求的程度一般都需要好几年而马克只用了短短的几个月时间。当马克捧着一堆竹片来到我面前的时候我确实大吃一惊。
于是我决定增加一点马克练习的难度马步桩功的确是有好处的。虽然在我前世最后几年很多的所谓现代武道家都说马步桩功没有用了其实桩功只是很多人不会练而已。
桩功的一大目的就是练习腿步的力量与灵活桩要稳要活。一切的力量都来源于脚下。
我要求马克编花篮的姿势自然不是简单的头要平肩要平坠肘塌腰松胯马克练习的时候自然不是很舒服的不过这也是没有办法要想开始练拳先得有腰腿得力量。然后花篮还要编的孔径一致四平八稳更加考验一个人对空间对距离的理解与掌握。既然马克已经能够很好的劈出竹片那对力量的掌握已经达到入门的地步了是开始培养对空间的感觉了。
放着马克自己琢磨编花篮的事情我也得真正开始我的赚钱大计了。其实这个世界也好前世也好天道这个东西都存在的所谓万事万物最本源的道理都一样虽然这个世界有各种魔法各种神奇的种族水仍然是往低处流淌的。
技近乎道不是一句空口白话的。所有最深刻的道理都可以从最平常的小事里反映出来。我虽然前世没有学过插花之类的但是雕刻和书画的功底还是很深的加上jīng灵对植物的了解制作出jīng美的花篮还是游刃有余的。
看着仿佛随意挑选的花朵在我随手安插之下渐渐焕出一种特别的生命力珍妮惊讶极了。各种颜sè的花卉互相映衬看似随意的摆放折shè出空间的掩映。在我制作完最后一篮插花以后我将空气中的水气聚集起来形成升腾的水雾给插好的花抹上点滴露珠。就让珍妮拿到街上去卖了。
插花的销售比我预计的要好很多珍妮出门没有多久就已经将制作好的插花销售一空收入了整整两百一十个金币。这么多的金币足够马克和珍妮十年生活。巨大的收获让珍妮和马克告别了贫困的生活而马克则更加专心的编织着花篮了。
这样的生活没有多久麻烦上门了。巨大的利益背后总是隐藏着嫉妒的眼睛的。上门的是老朋友哈克男爵。
那天珍妮刚准备好晚饭哈克男爵就带着一堆保镖来到门前。
哈尔男爵是个很胖的人穿着箱满蕾丝花边的贵族长袍十个手指被硕大的戒指占满了他第一句话就是:“啊啊这不是哈维尔家的寡妇吗你那死去丈夫的债务总该归还了吧——三千金币并不多嘛就你这两天赚到钱和这个小院子总足够偿还了”一边说着这个酷似蟾蜍的生物一边伸出了三个肥硕的手指“啊啊三千金币你不会说没有钱偿还吧你那无能的老公当初可是跪着求我我看他可怜才借给他——真是遗悍啊即使是我好心的借钱给他置办了全套甲胄无能的哈维尔还是没有能够活着回来。这样吧看在哈维尔死了的分上我也不要你们的钱了只要你们把制作的插花每天拿来给我这个院子就让你们住下去好了看我是多么仁慈啊。”
听到自己崇拜的父亲被这样侮辱马克拿着柴刀就冲了出来“不许你这样侮辱我的父亲!!他是王国英雄!”
“侮辱?哈哈哈”蟾蜍故作吃惊的样子:“欠债还钱你那个死鬼老爹我就是侮辱又怎么样?王国的英雄哈哈哈英雄就不用还钱吗何况他早就不知道在哪个地方腐烂臭了你让他来咬我啊。”
他的话还没落音马克就愤怒地柴刀劈了过去。蟾蜍赶紧往后一跳看到主人被攻击那些护卫便也拔出剑摆出了防卫的姿势。在隔开了马克何蟾蜍之后几个没有剑的打手也拿出棍棒冲着马克劈头盖脸的打去珍妮冲向前去想帮助马克一个护卫舍开蟾蜍一剑斜斜的刺向了珍妮这突如其来的进攻立刻把珍妮完全牵制住了使马克不得不独自对付棍棒雨点般的打击而蟾蜍则变成了战斗的旁观者不动声sè地在一旁观看一边嘴里咕噜道:“肮脏的乡下人那一刀倒是真的吓倒我了。”
珍妮跟那个护卫倒是半斤八两一时也难以分出胜负而马克面对四面八方的棍棒虽然这段时间劈竹片和编花篮的锻炼让他对于力量的掌握和空间的判断都有了很大的提高但是生疏的动作还是让他已经被不少棍棒打击在身上。
感觉马克已经到达了极限我随手拎出一根三米多长的竹竿冲着珍妮的对手一个青龙出水急刺他的面门护卫急忙用剑一格却没想到竹竿随着剑的格档轻轻的一转顺着他抬肘横切入身侧的空门敲击在他持剑手的腋下让他半个身子都酥麻武力长剑也当啷一声坠落在地下。
一招解决了珍妮的对手后我看见马克已经陷入到窘境里四个对手已经将马克团团围住一个护卫的木棒眼看就要砸到马克的脑袋我赶忙伸竿一架在竹竿跟木棒接触的一霎那我用竿横向一裹带着木棒横着打了出去直接打向了边上的护卫马克趁着这个机会从包围中溜了出来跑到我的身后眼睛里放shè出仇恨的光芒狠狠的盯着那些护卫和蟾蜍。
“胖子”我直接用竹竿指着蟾蜍轻蔑的说:“光会欺负小孩和寡妇难道这就是帝国贵族的英勇无敌?”
蟾蜍气极败坏的大声招呼护卫这时我对马克说:“大竿的使法不外乎沾缠绞拦劈崩拖挂横扎抖挑想使好就要档圆步稳腰扭臂缠好好看着。”
说完我一抖竹竿冲着冲上来护卫一式黄龙三搅水长长的竹竿在我腰力带动下连走三个圆圈令护卫步伐一退接着上步一式青龙出水正点到当面护卫的喉间将他击的蜷缩于地趁着其他护卫冷神的时候又一招拦路虎左荡右栏直接将两个护卫击打在地余下的护卫看见一照面就已经折了三个人纷纷畏缩不前这时一直护卫这蟾蜍的一个护卫走了上来拔剑对我行了个礼说:“我是哈克阁下聘请的剑士这位先生用竹竿这样的东西跟我们比斗对我们剑士是极大的侮辱我要求跟您进
本章未完,请点击【下一页】继续阅读》》